France 18th century. Fashions from the second half of the government of Louis XVI. Hairstyles. Hats and caps. The Déshabillés.
HAIRSTYLES. – HATS AND CAPS. THE DESHABILLÉS.
France 18th century. Fashions from the second half of the government of Louis XVI. Hairstyles. Hats and caps. The Déshabillés.
HAIRSTYLES. – HATS AND CAPS. THE DESHABILLÉS.
Jeune elegant en habit moucheté avec une veste blanche garnie de bandes d’indiene et coeffé d’un chapeau à la Suisse et une queue a l’Angloise. 1778.
Glass painting of church windows with grisaille window roses. Painting on glass attained its highest excellence in the thirteenth century.
Belle Époque. Portrait of a Lady by Giovanni Boldini at l’Exposition universelle de Paris, 1889.
The hoop skirt in the age of the Spanish fashion (Renaissance) 16th century, in the age of rococo (Baroque), 18th century, crinoline fashion, 19th century.
France Rococo 18th century. The Casaquin, pet-en-l’air or Caraco. Costumes of the nobility. The bourgeoisie and the lower classes under Louis XV. Historical figures and fashion types.
Female costumes from the 2nd half of the 18th century.
French styles of the Baroque and Rococo in the 18th century. Wigs and hats. Principles of the French-Italian Riding School. The most popular colours for horses.
La Nymphe galante dont le port est majestueux, noble et fier, courant avec tranquilité, au Palais Royal, les hazards auxquels sont exposées les personnes de son sexe; elle a un bonnet à la Richard, corset rayé, d’une robe à la Chinoise, retroussée.
Germany 17th and 18th century. Fashions of the day: Beard, hair and wigs. Historical figures. Clergymen, statesmen and warriors.